Tuesday, December 19, 2006

एकाच या जन्मी ...

एकाच या जन्मी जणू फिरुनी नवी जन्मेन मी

स्वप्नाप्रमाणे भासेल सारे, जातील सार्‍या लयाला प्रथा
भवती सुखाचे स्वर्गीय वारे, नाही उदासी ना व्यथा
ना बंधने नाही गुलामी, भीती अनामी विसरेन मी
हरवेन मी, हरपेन मी तरीही मला लाभेन मी

आशा उद्याच्या डोळ्यात माझ्या, फुलतील कोमेजल्या वाचुनी
माझ्या मनीचे गूज घ्या जाणूनी, या वाहणार्‍या गाण्यातूनी
लहरेन मी, बहरेन मी शिशीरातूनी उगवेन मी

2 comments:

GS said...

harven me, harpen me, tarihi mala labhen me.....hmmmmmmm
such Languorous and beautiful thoughts!
its been ages that i read marath, since i left ruparela a decade ago.
who has written this? you?

i stumbled on your blog while searching for lata's "malwun tak deep" which i am trying to translate for a girlfriend here in manhattan.

loved all you have writen and posted here....

Bhole

माझी माय मराठी said...

mast chhan aahe..


एकाच या जन्मी जणू फिरुनी नवी जन्मेन मी

स्वप्नाप्रमाणे भासेल सारे, जातील सार्‍या लयाला प्रथा
भवती सुखाचे स्वर्गीय वारे, नाही उदासी ना व्यथा
ना बंधने नाही गुलामी, भीती अनामी विसरेन मी
हरवेन मी, हरपेन मी तरीही मला लाभेन मी

आशा उद्याच्या डोळ्यात माझ्या, फुलतील कोमेजल्या वाचुनी
माझ्या मनीचे गूज घ्या जाणूनी, या वाहणार्‍या गाण्यातूनी
लहरेन मी, बहरेन मी शिशीरातूनी उगवेन मी